Amacını Bilmeyen

Christian Morgenstern*

Almancadan Çeviren: Fatma Türk

Amacını bilmeyen

yolunu bulamaz,

aynı çemberde

hayatı boyunca yorgalar;

sonunda oraya varır

taşındığı yerden.

kalabalıkta akıl,

ancak az buçuk parçalı.

Amaç hakkında hiçbir şey bilmeyen

elbette bugün öğrenebilir;

eğer tutuşturursa onu

İlahi Gerçek;

kibrin içine

tamamen dalmamışsa

ve zamanın şarabından

sonuna kadar sarhoş olmamışsa.

Çünkü bilinmesi gereken şu

durgun şeylerin ardından

ve cesaret edilmesi gereken;

ışığa ulaşmak isteniyorsa:

aramayı bilmeyen,

yalnızca azade birinin yapabileceği gibi

yanılsamanın büyüsü altında kalır;

yedi kat peçeli.

*Ressam bir ailenin soyundan gelen Christian Morgenstern, önce ekonomi ve hukuk daha sonra felsefe ve sanat tarihi okudu. Alman edebiyatında ince mizahın temsilcisi olarak yer aldı. Zamanla şiiri daha çok fazla düşünce şiirine döndü. 1914 yılında hayata gözlerini kapadı.